不用了!”
他笑了下,也知
她是因为近来疏于
事而感到害羞。“好吧,那我去洗澡。”
出来的时候,莉莉已经躺在床上看侦探小说了。
发依旧没完全烘干,
漉漉地搭在枕
上洇出块块
痕。他有些无奈,走过去将所有富余的水分蒸发干净;而她倒也
合,只是将床
的台灯又拉近几分。
“躺着看书对眼睛不好。”他说。
她
上颐指气使地下了命令:“那你抱着我看!”
于是,瑟奇加就这样成为了她的人形阅读架:倚靠着床
将她圈在怀里,双手握着书本两端,在她示意之后就翻一页。他本不必这样消耗自己的
力,令书悬浮起来并不难。魔法本来也就是为了武装人类、又或者便利人类才存在的。然而传统的方式总是带来更多参与感,而那对他而言是很宝贵的、如同礼物一般的东西。
而莉莉呢,倒是全然忘记了解放双手的代价是牺牲他的自由,正为一个悬念丛生的桥段紧张得忘了呼
。但是,就算看得再着迷,她的
力也实在是要燃尽了。哪怕手还在顽强地向左划动示意他翻页,可眼
却已经上下打开了架。瑟奇加虽然看不见她的正脸,却能从她不时歪向自己
膛上的脑袋看出这一点。他一边无奈地想:现在的孩子倒真是熬得住;一边又不得不进谏逆耳忠言:“睡吧,莉莉。明天——”无意间瞥见墙上挂着的时钟后丝
地改口:“白天再看。”
“不……”虽然声音已经很低了,可还是固执己见:“再看一会儿……”
虽然书就掌握在他的手里,但瑟奇加向来不以暴力执法的坏家长自居。俗话说一
驴有一
驴的拴法,他当然知
要怎么对付这个莉莉:“可是我的胳膊已经酸了,莉莉。你再看的话,待会儿书就要砸你脸上了。”
“哦。”她这才不情不愿地把灯拉灭,缩进被窝后又钻入他的怀里。接着,又非常罕见地在他们同眠一床的时候紧紧抱住了他。“晚安,”她用困意
重的声音嘟囔着说,“坏龙龙。”
哎呀……
他轻轻摸了摸她蓬松的发
,心想,大概是这段时间真的很孤单吧?
-
事实证明,有瑟奇加坐镇的时候她睡得确实会很好。
次日,日上三竿的时候她才醒来,暌违已久地觉得
里充满了向上的活力。使唤起他来都更有劲儿了:“瑟琪、瑟琪瑟琪!陪我
作业、
作业!”
瑟奇加从善如
地放下报纸:“来了,莉莉。”